Ragazza sull’altalena di Winslow Homer |
Questa è la forma della foglia di Conrad Aiken
Questa è la forma della foglia, e questa del fiore,
E questo il pallido tronco dell'albero
Che osserva il suo ramo in uno stagno d'acqua ferma
In una terra che noi non vedremo mai.
Il tordo è silenzioso sul ramo, la rugiada cade dolcemente,
Si sente appena un rumore nella sera.
E i tre bellissimi pellegrini che vengono qui insieme
Sfiorano la polvere della terra,
La toccano coi piedi che agitano la polvere, ma come fanno le ali,
Vengono timidi insieme, sono fermi,
Come danzatrici che attendono, in una pausa della musica,
Perchè essa copra il delizioso silenzio.
Questo è il mio pensiero del primo, e questo del secondo,
E questo il grave pensiero del terzo:
Soffermiamoci così per un momento, pallidi in attesa,
E il silenzio terminerà, e l'uccello
Canta la frase pura, dolce e chiara nel crepuscolo
Per colmare la campana azzurra del mondo;
E noi, che nella musica, così come una foglia siamo stati sollevati insieme,
Come una foglia saremo separati e turbinati
Soltanto nella bellezza del silenzio, silenzio per
sempre...
...Questa è la forma dell'albero
E il fiore, e la foglia, e i tre pallidi bellissimi
pellegrini;
Questo è quello che sei per me.
This is the shape of the leaf by Conrad Aiken
T his is the shape of the leaf, and this of the flower.
And this the pale bole of the tree
Which watches its bough in a pool of unwavering water
In a land we never shall see.
The thrush on the bough is silent, the dew falls softly,
In the evening is hardly a sound.
And the three beautiful pilgrims who come here together
Touch lightly the dust of the ground.
Touch it with feet that trouble the dust but as wings do,
Come shyly together, are still,
Like dancers who wait, in a pause of the music, for music
The exquisite silence to fill.
This is the thought of the first, and this of the second,
And this the grave thought of the third:
'Linger we thus for a rnornent, palely expectant,
And silence will end, and the bird
'Sing the pure phrase, sweet phrase, clear phrase in the
twilight
To fill the blue bell of the world;
And we, who on music so leaflike have drifted together,
Leaflike apart shall be whirled
Into what but the beauty of silence, silence forever ...
.. This is the shape of the tree,
And the flower, and the leaf, and the three pale beautiful pilgrims;
This is what you are to me.